Page 100 - ΔΟΚΙΜΗ

Basic HTML Version

50
Ε Π Ι Σ Η Μ Η Ε Φ Η Μ Ε Ρ Ι Δ Α Τ Η Σ 18ης Ι Α Ν Ο Υ Α Ρ Ι Ο Υ
κερδαίνεται εντός του Συμβαλλομένου Κράτους
ή αλλαχού, εκτός εάν ρηταί πρόνοιαι περί του
εναντίου διαλαμβάνονται εις την παρούσαν Σύμ­
βασιν. Οσάκις, εισόδημα κτώμενον εντός ενός
Συμβαλλομένου Κράτους υπόκειται εις φορο­
λογίαν εις αμφότερα τα Συμβαλλόμενα Κράτη,
έκπτωσις εκ του καταβαλλομένου φόρου επί του
εισοδήματος τούτου θα δίδεται συμφώνως προς
τας διατάξεις των παραγράφων (2) και (3) του
παρόντος Άρθρου.
2. Εις την περίπτωσιν του Κουβέιτ, φόρος
καταβαλλόμενος εν Κύπρω επί κερδών, εισοδή­
ματος ή απολαβών πραγματοποιούμενων εν
Κύπρω θα εκπίπτηται εκ του φόρου του κατα­
βαλλομένου εις Κουβέιτ αναφορικώς προς τα
κέρδη αυτά, το εισόδημα ή τας απολαβάς.
3. Εις την περίπτωσιν της Κύπρου, τηρου­
μένων των υφισταμένων διατάξεων του Κυπρι­
ακού νόμου καθ' όσον αφορά εις την έκπτωσιν
εκ του φόρου του καταβαλλομένου εν Κύπρω
του φόρου του καταβαλλομένου εις έπικράτειαν
εκτός της Κύπρου και τηρουμένων οιωνδήποτε
μεταγενεστέρων τροποποιήσεων των προνοιών
αυτών αίτινες δεν θα επηρεάζουν τον γενικόν
αυτού χαρακτήρα και εκτός εάν μεγαλύτερα
έκπτωσις ή ανακούφισις προνοείται υπό των
Κυπριακών νόμων, φόρος καταβαλλόμενος εις
Κουβέιτ επί κερδών, εισοδήματος ή απολαβών
κερδαινομένων εις Κουβέιτ θα εκπίπτηται εξ
οιουδήποτε Κυπριακού φόρου καταβαλλομένου
αναφορικώς προς τα κέρδη αυτά, το εισόδημα ή
τας απολαβάς.
ΑΡΘΡΟΝ 24
ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΟΣ Τ Η Σ Α Π Α Λ Λ Α Γ Η Σ
Οσάκις, δυνάμει των προνοιών της παρούσης
Συμβάσεως εισόδημα απαλλάσσεται του φόρου
εις εν Συμβαλλόμενον Κράτος και, δυνάμει των
εν ισχύι νόμων του ετέρου Συμβαλλομένου
Κράτους, πρόσωπον τι υπόκειται εις φορολο­
γίαν εν σχέσει προς το εισόδημα τούτο, καθ'
όσον αφορά εις το ποσόν τούτου το οποίον
αποστέλλεται ή λαμβάνεται εις το έτερον τούτο
Συμβαλλόμενον Κράτος και ουχί εις το συνο­
λικόν ποσόν αυτού, τότε η επιτρεπομένη απαλ­
λαγή δυνάμει της παρούσης Συμβάσεως θα
έφαρμόζηται μόνον επί τοιούτου ποσού εισοδή­
ματος το οποίον αποστέλλεται ή λαμβάνεται εις
το έτερον Συμβαλλόμενον Κράτος.
ΑΡΘΡΟΝ 25
ΑΠΑΓΟΡΕΥΣΙΣ Δ Υ Σ Μ Ε Ν Ω Ν ΔΙΑΚΡΙΣΕΩΝ
1. Οι πολίται ενός Συμβαλλομένου Κράτους
δεν υπόκεινται εις το έτερον Συμβαλλόμενον
Κράτος εις οιανδήποτε φορολογίαν ή οιανδή­
ποτε σχετικήν ύποχρέωσιν διάφορον ή έπαχθε­
στέραν της φορολογίας και των σχετικών υπο­
χρεώσεων εις τας οποίας υπό τας αυτάς
συνθήκας, υπόκεινται ή ενδέχεται να υπαχθούν
οι πολίται του ετέρου τούτου Κράτους.
2. Η φορολογία μονίμου εγκαταστάσεως την
οποίαν επιχείρησις ενός Συμβαλλομένου Κρά­
τους διατηρεί εις το έτερον Συμβαλλόμενον
Κράτος δέον όπως μη τυγχάνη όλιγώτερον
ευνοϊκή εις το έτερον τούτο Κράτος από την
φορολογίαν την έπιβαλλομένην επί επιχειρή­
σεων του ετέρου τούτου Κράτους ασχολουμέ­
νων εις τας αυτάς δραστηριότητας. Η παρούσα
διάταξις δέον όπως μη έρμηνευθή ως υποχρε-
ώνουσα Συμβαλλόμενον Κράτος να χορηγή εις
κατοίκους του ετέρου Συμβαλλομένου Κράτους
οιασδήποτε προσωπικός εκπτώσεις, απαλλαγάς
και μειώσεις διά φορολογικούς σκοπούς λόγω
αστικής καταστάσεως και οικογενειακών υπο­
χρεώσεων τας οποίας χορηγεί εις τους ιδίους
αυτού κατοίκους.
3. Επιχειρήσεις ενός Συμβαλλομένου Κρά­
τους, των οποίων το κεφάλαιον ανήκει εις ή
ελέγχεται εν όλω ή εν μέρει, αμέσως ή εμμέ­
σως, υπό κατοίκου ή κατοίκων του ετέρου
Συμβαλλομένου Κράτους δέον όπως μη τυγχάνη
εις το πρώτον μνησθέν Κράτος εις οιανδήποτε
φορολογίαν ή οιανδήποτε σχετικήν ύποχρέωσιν
έπαχθεστέραν από την φορολογίαν και τας
σχετικάς υποχρεώσεις εις τας οποίας παρόμοιαι
επιχειρήσεις του πρώτου μνησθέντος Κράτους
υπάγονται ή δυνατόν να υπαχθούν.
4. Εις το παρόν Άρθρον ο όρος «φορολο­
γία» σημαίνει φόρος οιουδήποτε είδους και
περιγραφής.
ΑΡΘΡΟΝ 26
ΔΙΑΔΙΚΑΣΙΑ Ε Π Ι Λ Υ Σ Ε Ω Σ Δ Ι Α Φ Ο Ρ Ω Ν
1. Οσάκις κάτοικος Συμβαλλομένου Κράτους
θεωρή ότι αι ενέργειαι του ενός ή αμφοτέρων
των Συμβαλλομένων Κρατών συνεπάγονται ή
δυνατόν να συνεπάγωνται δι' αυτόν την έπι­
βολήν φορολογίας μη συναδούσης προς τας
διατάξεις της παρούσης Συμβάσεως δύναται να
θέση την περίπτωσιν του υπ' όψιν της αρμο­
δίας αρχής του Συμβαλλομένου Κράτους του
οποίου είναι κάτοικος. Η αξίωσις δέον όπως
παρουσιασθή εντός προθεσμίας εξ μηνών από
την ήμερομηνίαν της ειδοποιήσεως περί επι­
βολής φορολογίας. Αι άρμόδιαι αρχαί των
Συμβαλλομένων Κρατών θα διευθετούν το θέμα
εντός ενός έτους από την ήμερομηνίαν της
παρουσιάσεως της αξιώσεως.
2. Η αρμοδία αρχή θα καταβάλλη πάσαν
προσπάθειαν, εάν η ένστασις φαίνεται ότι είναι
δικαιολογημένη και εάν δεν δύναται αφ'
εαυτής να εξεύρη κατάλληλην λύσιν, να άπο­
φασίση το ζήτημα, αμοιβαία συμφωνία, μετά
της αρμοδίας αρχής του ετέρου Συμβαλλομένου
Κράτους, προς τον σκοπόν της αποφυγής φο­
ρολογίας ήτις δεν είναι σύμφωνος προς την
Σύμβασιν.
3. Αι άρμόδιαι αρχαί των Συμβαλλομένων
Κρατών θα καταβάλλουν πάσαν προσπάθειαν
προς έπίλυσιν αμοιβαία συμφωνία οιωνδήποτε
δυσκολιών ή αμφιβολιών προκυπτουσών κατά
την έρμηνείαν και έφαρμογήν της Συμβάσεως.
Ιδίως, αι άρμόδιαι αρχαί των Κρατών θα
συμβουλεύωνται αλλήλας διά την έξάλειψιν της
διπλής φορολογίας εις τας περιπτώσεις διά τας
οποίας δεν γίνεται πρόνοια εν τη παρούση
Συμβάσει.
4. Αι άρμόδιαι αρχαί των Συμβαλλομένων
Κρατών δύνανται να επικοινωνούν μεταξύ των
απ' ευθείας προς τον σκοπόν επιτεύξεως
συμφωνίας εν τη εννοία των προηγουμένων
παραγράφων. Οσάκις θεωρήται σκόπιμον όπως
προς έπίτευξιν συμφωνίας δέον να γίνη προ-