Page 599 - MAIN

Basic HTML Version

ΕΠΙΣΗΜΟΣ ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ 4ης ΙΟΎ ΝΙΟΥ
1982
525
(β) δπως. άναφορικώς προς το
U
Αρθρον
8
της Συμβάσεως. έπιχείρησις Συμβαλλομένου Κράτους
ήτις κτάται κέρδη έκ της λειτουργίας πλοίων η άεροσκαΦών είς διεθνείς μεταφορας δεν θα
ύπ6κειται εΙς οΙανδήποτε τοπικην Φορολογίαν είσοδήματος έπιβαλλομένην έν τς> έτέρ~
Συμβαλλoμέν~ Κράτει'
(γ) δπως. άναφορικώς προς την παρά-γραΦον Ι τοϋ
U
Αρθρου
25
της Συμβάσεως. ή Φράσις «άνε­
ξαρτήτως τών μέσων θεραπείας τών προβλεπομένων ύπο τών έθνικών νόμων τών έν λόγ~
Κρατών» σημαίνει δτι ή διαδικασία έπιλύσεως διαΦορών άμοιβαία συμΦωνία δεν τίθεται
διαζευκτικώς προς την διαδικασίαν την προβλεπομένην είς Τ11ν οίκείαν Φορολογικην
νομοθεσΙαν έκάστου Συμβαλλομένου Κράτους. ητις έν πάσ1) περιπτώσει θα κινηται προλη­
πτικώς δταν ή άξίωσις άΦορά είς έπιβαλλομένην φορολογίαν μη συνάδουσαν προς την
Σύμβασιν.
Λαμβάνω ώσαύτως την τιμην να προτείνω δπως ή παροϋσα Διακοίνωσις καΙ <Υ μετέρα άπάν­
τησις. έπιβεβαιοϋσα την άποδοχην τών άνωτέρω προτάσεων ύπο της Κυβερνήσεως της Κύπρου.
θεωρώνται ώς άποτελοϋσαι συμΦωνίαν μεταξU τών δύο Κυβερνήσεων δσον άΦορά είς τα άνωτέρω
άναΦερ6μενα θέματα.
Δράττομαι τής εύκαιρίας. κύριε Γενικέ Διευθυντά. να διαβιβάσω προς Ύμάς την βαθείαν
έκτίμησίν μου.»
Λαμβάνω την τιμην να πληροφορήσω ·Υμάς δτι ή Κυβέρνησις της Κύπρου συμφωνεί προς τας
άνωτέρω προτάσεις.
Δράπομαι τής εύκαιρΙας να διαβιβάσω προς την Ύμετέραν Έξοχότητα την βαθείαν έκτίμησίν μου.
Έν Λευκωσί9- 1ή
71]
Όκτωβρίου
1980.
Προς την Αύτοϋ Έξοχ6τητα
τον Πρέσβυν τής Ίταλίας.
'Αριθμός
1155
·0
Γενικος Διευθυντης
<Υπουργείου Οίκονομικών,
(ΧΑΡΑΛΑΜ ΠΟΣ ΧΑΤΖΗ ΠΑΝΑΓιΩΤΟΥ)
PROTOCOL
In
accordance with Article 16
οί
the Agreement between the Government
οί
the Republic of
Cyprus and the Government
οί
the Socialist Republic of Romania
οη
intemational
rσad
transport
οί
passengers and goods
SΊgned οη
4.4.1981.
It
has been agreed as follows :
Α.
PASSENGER TRANSPORT
Permits
1.
Referήng
to Article 3:
1.1 . Applications for permits for the transporta–
tion
οί
passengers, must be addressed to the
competent
authοήtΥ οί
the country where the
vehicle
is
registered~
this authority shaJl send the
applications to the
comρetent
authority
οί
the
σther
Contraoting Party at
1~1
21 days
ίη
advance
οί
the date planned for the journey.
1.2. The applications for permits must contain
the following particuJars :
-name and address
οί
joumey
organίzer~
-name and address
οί carήer;
-number
οί
vehicles to be used;
-number of
passengers~
-points
οί
entry at the frontier:
-dates
οί
the joumey;
-number
οί dήvers;
---'the route and the places onthe route where
passengers leave or enter the
vehicle~
-type
οί
joumey
(Ιήρ
du·ring holidays, char–
ter travelling, simple transport, etc.).
1.3. Except for the organizer's and carrier's
name and address, one or more
οί
the above–
mentioned particulars may be
communίcated
to
the appropriate competent authority
οί
the other
Contracting Party at a later stage but before the
commencement of the joumey.
2.
Referrίng Ιο
Article 5:
2.1. Applications for permits for regular trans–
port operations including transit, mus.t be sent
Ιο
the competent authority of the country where the
vehicle is
regίsΙered.
2.2. The applications for permits must
con~~n
the necessary particulars (proposaI forthe time–
table, the tariff, the
rouιte,
the time
οί
operation
during the year and the date of the commence–
ment
οί
the
oρeration).
2.3.
If
the competent authority
οί
the country
where the vehicle is registered accepts the appli–
cation,
ίι
sends a copy, together with its approval,
Ιο
the competent authority
οί
the other Contract–
ing Party.
2.4. The competent
autho~ity
of one Contract–
ing Party shall send
Ιο
the competent
authοήtΥ οί
the other Contracting Party a copy of the permit
relating to the route located
ση
its territory.
2.5. The cost
οί
tickets for joumeys
οη
regular
transport operations 'shall be paid
ίη
the currency
of the country wherethe tickets are sold.
Β.
GOODS TRANSPORT
3. Referring to Mticle 6:
perm~ts
for performing
transρort
operations within
3.1. The
transρorrt
permits shall
be
issued
ίη
the ,the following year.
Ro~anian.
and English Ianguages tak,ing into
3.4. The number of permit.s, va1id for a retum
e:onsιderatίon
the model recommended by
R~lu-
, joumey is fixed for the first year as folJows:
tίon Νο.
119
οί
the Inland Transport Committee.
'
E.C.E.ΙUN
(document
TRANSjSClftR57/1978).
-for Romanian carriers 50
permits;
3.2. The
permits
sha11 be numbered by the
-for Cypriot carriers 50 permits.
authoήtΥ
that issues them.
3.5. The permits for each year shall be sent,
ίη
3.3. The
comρetenιt
authorities
οί
the .Contract- blank, by the respective
cσmpetent
authorities, by
iηg
Parties shal1 agree yearly,
οη
the number
οί
November 30th
οί
the previous year.