Page 452 - MAIN

Basic HTML Version

540
ΕΠΙΣΗΜΟΣ ΕΦΗΜΕΡΙΣ ΤΗΣ 14ης ΙΟΥΛΙΟΥ 1978
έδ. (α) τής Συμβάσεως ύπό τίνος φορέως ενός
τών συμβαλλομένων Κροαών, εκδίδεται βεβαί-
ωσις περί τών κατά τήν νομοθεσίοτν του έτερου
συμβαλλομένου Κράτους λαμβανομένων ύπ' δψιν
χρονικών περιόδων ασφαλίσεως, τή αιτήσει εΐτε
τού ενδιαφερομένου προσώπου εΐτε τής αρμο­
δίας Υπηρεσίας Συνδέσμου.
2. 'Η βεβαίωσις αϋτη εκδίδεται:
Έ ν Κύπρω, ύπό του Τμήμοτος Κοινωνικών
Ασφαλίσεων του Υπουργείου Εργασίας
καΐ Κοινωνικών Ασφαλίσεων.
Έ ν Ελλάδι, ύπό του αρμοδίου φορέως διά
τήν άσφάλισιν ασθενείας.
"Αρθρον 6
Χρηματικαί Παροχαί Ασθενείας—Μητρότητος
έν περιπτώσει άνικοτνότητος πρός έργασίαν
κατά τήν διάρκειοτν προσωρινής διαμονής εις
την περιοχήν του έτερου Κράτους
1.— (α) Διά τήν έφαρμογήν του άρθρου 11
παράγραφος 2 έδ. (α) τής Συμβάσεως,
τό ένδιαφερόμενον πρόσωπον αιτείται
άπό τόν φορέα του τόπου διαμονής βε­
βαίωσιν άνικανότητος πρός έργασίαν,
έκδιδομένην κατά τήν διέπουσαν τόν έν
λόγω φορέα διαδικασίοτν, παρέχον άμα
καΐ στοιχεία περί τής διευθύνσεως τής
κατοικίας του καΐ περί τού αρμοδίου
φορέως.
(β) 'Η βεβαίωσις αϋτη αποστέλλεται αμελ­
λητί άπό τόν φορέα του τόπου διαμονής
εις τόν άρμόδιον φορέα.
2. Ό φορεύς τοθ τόπου διαμονής άσκεΐ τόν
ύπό τών ίδίων αύτοΰ διατάξεων καθοριζόμενον
ίατρικόν καΐ διοικητικόν έλεγχον έπΐ τών έν λό­
γω πρσώπων καΐ ειδοποιεί αμελλητί τόν άρμό­
διον φορέα περί τής διακοπής τής πρός έργα­
σίαν άνικοτνότητος.
3. Φορείς τοΰ τόπου διαμονής κοαά τήν έν­
νοιαν τών προηγουμένων παραγράφων είναι:
Έν Κύπρω, τό Τμήμα Κοινωνικών Ασφαλί­
σεων τοΰ Υπουργείου Εργασίας καΐ Κοι­
νωνικών Ασφαλίσεων.
Έ ν Ελλάδι, τό "Ιδρυμα Κοινωνικών Ασφα­
λίσεων (Ι.Κ.Α.).
4. Ό αρμόδιος φορεύς αποστέλλει άπ* ευθείας
είς τόν δικαιουχον τάς εις χρήμα παροχάς.
"Αρθρον 7
Μεταφορά τόπου διαμονής δικαιούχου
Παροχών Ασθενείας — Μητρότητος
1. Είς τάς περιπτώσεις του άρθρου 11 παρά-
γρο-χρος 2 έδ. (β) καΐ (γ) τής Συμβάσεως, τό
ένδιαφερόμενον πρόσωπον δέον νά εΐναι έφωδια-
σμένον διά βεβαιώσεως του αρμοδίου φορέως
εις τήν όποίοτν θά άνοτγράφεται ή έναρξις καί ή
πιθανή διάρκεια τής πρός έργασίαν άνικοτνό­
τητος.
2. Αί διοαάξεις τών παραγράφων 2, 3 καΐ 4
του προηγουμένου άρθρου Ισχύουν αναλόγως.
3. ΕΊς περίπτωσιν παρατάσεως τής άνικανό­
τητος εφαρμόζονται αναλόγως αί διατάξεις τής
παραγράφου 1 του άρθρου 6.
"Αρθρον 8
Συρροή αξιώσεων διά Παροχάς Ασθενείας—
Μητρότητος καί δι* έξοδα κηδείας
Διά τήν έφαρμογήν τοΰ άρθρου 11 παράγρα­
φοι 3 καΐ 4 ώς καΐ τοΰ άρθρου 12 παράγραφος
2 τής Συμβάσεως, οΐ αρμόδιοι φορείς τών δύο
συμβαλλομένων Κρατών ανταλλάσσουν τάς
αναγκαίας πληροφορίας.
Κεφάλαιον 2ον
Παροχαί Συντάξεων Γήρατος—
Ά ναπηρίας—θανάτου
"Αρθρον 9
Άξίωσις παροχών κατά τάς διατάξεις
του ενός μόνον Κράτους
1. Πρόσωπον διαμένον είς τήν περιοχήν του
ενός συμβαλλομένου Κράτους καί άξιουν συντα­
ξιοδοτικός παροχάς αποκλειστικώς κοαά τάς
διατάξεις του έτερου συμβαλλομένου Κράτους,
υποβάλλει ε'ις τήν άρμοδίοτν Υπηρεσίοτν Συνδέ­
σμου τής χώρας τής διαμονής του οτΐτησίν μετά
τών σχετικών δικαιολογητικών. Ή Υπηρεσία
Συνδέσμου αποστέλλει αμελλητί τήν αϊτησιν καΐ
τά δικαιολογητικά ε'ις τόν άρμόδιον φορέα.
2. Τυχόν άπαιτούμεναι Ίοαρικαΐ εξετάσεις διε­
νεργούνται ύπό τοθ κατά τό άρθρον 6 παρά­
γραφος 3 τοθ παρόντος Κοτνονισμου φορέως τοΰ
τόπου διαμονής.
"Αρθρον 10
Άξίωσις παροχών κατά τάς
διοαάξεις τής Συμβάσεως
1. Έφ' δσον τό ένδιαφερόμενον πρόσωπον ή
ό δικαιοπάροχος έχει πραγμοαοποιήσει -περιό­
δους ασφαλίσεως κατά τάς διατάξεις αμφοτέ­
ρων τών συμβαλλομένων Κρατών καΐ άξιοι συν­
ταξιοδοτικός παροχάς, ό αρμόδιος φορεύς χρη­
σιμοποιεί εντυπον συνδέσεως έπΐ του όποιου
αναγράφονται αί περίοδοι ασφαλίσεως αί διανυ-
θεΐσαι εις τήν περιοχήν τών δύο συμβαλλομένων
Κρατών καΐ αί πρός αύτάς έξομοιούμεναι, ώς
καΐ τά λοιπά απαραίτητα στοιχεία διά τήν θεμε­
λίωσιν καΐ τόν προσδιορισμόν τοΰ δικαιώματος,
κατά τάς νομοθεσίας τών δύο συμβαλλομένων
Κρατών.
2. Οί αρμόδιοι φορείς παρέχουν πρός αλλή­
λους πάσαν άναγκαίαν διά τήν έφαρμογήν τής
Συμβάσεως πληροφορίαν, ιδίως άναφορικώς μέ
τήν έφαρμογήν τών άρθρων 15 καί 16 τής Συμ­
βάσεως, άποστέλλοντες ενδεχομένως καί άντί­
γραφον ιατρικών γνωματεύσεων.
3. Οΐ αρμόδιοι φορείς δέον δπως κοινοποιούν
πρός αλλήλους τάς έκδιδομένας αποφάσεις, κατ'
έφαρμογήν τοΰ Κεφαλαίου 2 τής Συμβάσεως.
"Αρθρον 11
Πληρωμαί
Αί συντάξεις καταβάλλονται ύπό τοΰ αρμο­
δίου φορέως άπ' ευθείας εις τους δικαιούχους.
Κεφάλαιον 3ον
Εργατικά Ατυχήματα καΐ
Έπαγγελματικαΐ Νόσοι
"Αρθρον 12
Πληροφορίαι μεταξύ αρμοδίων φορέων
Διά τήν έφαρμογήν τών διοαάξεων του
άρθρου 17 τής Συμβάσεως οί αρμόδιοι φορείς
τών δύο συμβαλλομένων Κρατών ανταλλάσσουν
τάς αναγκαίας πληροφορίας.
"Αρθρον 13
Καταβολή χρηματικών παροχών
1. Διά τήν καταβολήν τών χρηματικών παρο­
χών ασθενείας έξ εργατικού άτυχημοαος ή
επαγγελματικής νόσου, εφαρμόζονται αναλό­
γως τά άρθρα 6 καΐ 7 τοθ παρόντος Κανονισμοΰ.
2. Διά τήν καταβολήν τών χρημοαικών παρο­
χών συντάξεων λόγω αναπηρίας ή θανάτου έξ
έργατικοΰ ατυχήματος ή επαγγελματικής νό­
σου, εφαρμόζονται αναλόγως τά άρθρα 9 καΐ 11
του παρόντος Κοτνονισμου.
Κεφάλαιον 4ον
Παροχαί Ανεργίας
"Αρθρον 14
1. Διά τήν έφαρμογήν τής παραγράφου 1 τοθ
άρθρου 18 τής Συμβάσεως ύπό τίνος φορέως