Page 876 - ΔΟΚΙΜΗ

Basic HTML Version

ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ
ΤΗΣ ΚΥΠΡΙΑΚΗΣ ΔΗΜΟΚΡΑΤΙΑΣ
λριθμ6ς
1977
Παρασκευή
27
lουλ[ου 19ΙΗ
Ι
833
Αριθμός
1798
Η Συ'μφωνίOJ μεταξύ της Kυ~έΡVΗ ισης τη ς Κι.;πρια!κής ιΔημOK.ρ'~τίας και της Kυ~έρνη­
oηq της ,Δη;μqκρατίας της IΑι.;ι: ; τρίας Υια Διε θνείς Οδ ι; κές MεταφO'ρtές
'ftOU
σύ:μφωνα ,με το
άρθρο 16~( '1) τω Συ'ν\ τάγματος συνο, μολCΥή e,η κ: Ξ. και υ' πoyράJΦ' ΤΤ1: KE 'στις
28
Σ lε'1ττεμ~ρίoυ,
1:983
ύστερο: α'ftό Α'1t'c 'φαση,
του γ' πουΡΥικού Σι μ<;ουλίου , με α?
23.515<5
και ηι με:ρ.
1.9.1983,
ΚcJ3ώς και το σχετικό με αι; ι τήι
π.ρωτόκολλο
'ftOU
υΠΟΥράfι τηικ'ε στις
3.16.'1983,
δη:μο,σιεύονται
στηιν f:'ftίσημη εφημερίδα της Δη : μοκρατίας σ ύ μφωνα με τις :)ιατάξεις του άρθρου
169(3)
του Σ υι\.;τάγμα'τος
,
μαζί με μετάφρασή τους στην ελληνική.
AGREEMEιNT
BETWEEN
ΤΗΕ
GOVERNMENT OF
ΤΗΕ
REPUBLIC OF CYPRUS
ΑΝΟ ΤΗΒ
GOVERNMENT
OF
ΤΗΕ
REPUBLIC
OF
AUSTRIA
ΟΝ ΙΝΤΕRΙΝΑΊ1ΙΟΝΑL
ROAD TRANSPORT
The Government
οί
the Republic
οί
Cyprus and the Govem'ment
οί
the Repu
I
b1ic of Austria
desiring
Ιο
facilitate internat'ional road transport between their two States,
ίη
transit through
their territories, and to and from third countries ;
Have agreed as follows :
GENERAL
PROVI'SIONS
AIRTICLE
1
DefίΠ'ίtίοηs
For the purpose
οί
this Agreement:
(a) t'he term "carrier" shall mean any person
~ίncluding
a legal person) who,
ίη
either
the RepuIbl'ic
οί
Cyprus or the Republic
of
Austria is authorized
ίη
accordance with
the relevant national laws and regulations
to
engage
ίη
the carriage
οί
passengers or
goods by road for hire or reward or
οη
his
own
a'ccount ;
~b)
the term "passenger vehicle" sh'al:l mean
any mechanically propelled road vehiclc
whίch:
(ί)
is con'Structed or adapted for use and
1S
u'sed
οη
the roads
fΌr
the carriage
. Of
passengers ;
(ίί)
has more th'an eigh't: seats
ίη
addition
Ιο
that
οί
t'he dl"iver ;
(iίί)
is registered
ίη
,the territory
οί
onc
Contracting 'Party ; ,
(ίν)
,is temporarily im'ported
ίηΙο
the ter-
. ritory ofthe other
Contractinιg
Party
for the purpose
οί
the
intematίonal
carriage
οί
pa'ssengers to, from,
ίn
transit through that territory, and to
and from third countries;
(c)
,the term "goods vehicle" shall mean
ίη
this Agreement any
mechanιicalIl'y
propelled
road vehicle whioh is:
(ί) consιtructed σr
adap'ted for use and
is used
οη
the roads for the carriage
οί
goods;
(ίί)
registered
ίη
the territory of one Con–
tracting Party; and
(ίiί) temporarίly
import'ed into the territory
οί
the other
Contraιcfing
Party for
the purpose
οί
the international car"
riage
οί
goods for delivery at or col–
lection from any
ροίηΙ ίη
that territory
or
ίη
trans'it through that territory,
and to and from third countl"ies ;
or any traHer or semi-trai1er for coupHng
to such goods vehicle;
(d)
ιthe temι
"terrirory"
ίη
relation t'O Cyprus
shall mean the
terrιitory οί
the Republic
οί
Cy·prus.
Points of entry w'il1 beports
'fe~ognised
under the laws
οί
the Repu'blic
of Cyprus.
ARDCLE 2
Competent authorities
The
cοφΡeteηt
authorities shall be :
(a)
ίη
the
Repυbιic οί
Cyprus the Dep'artment
οί
Inland Transport, Ministry
οί
Commu–
nIications and Works;
(b)
ίn
the Republic
σί
Au'stri'a the Federal
Min:ister
οί Transρor.ι.
ARTICLE 3
Com'pliance with
'laιws
and regulatJions
(1)
Carriers authorized
ίη
the territory of one
Con't'racting Party must ensure that vehicles used
for trans'por:t
οΡera-Ιίοηs
carried out under the
provi's:ions
οί
this Agreement are
ίη
such a
stat~
and are so used as
Ιο
comply wrt1h the laws and
regU'lations
ίη
force
ίn
the territory
οί
the other
Contrac'ting Party,
ίn
particular proV'isions relating
to
road
safoty and thc
operation
of
motor vehicles.