Page 1136 - 1983

Basic HTML Version

1052
ΕΠΙΣΗΜΗ ΕΦΗΜΕΡΙΔΑ ΤΗΣ 2ας ΔΕΚΕΜΒΡΙΟΥ
1983
σεις, τα ποσά των οποίων καθορίζονται στον
πίνακα χρεωλυτικής εξόφλησης που επισυνά­
πτεται,
στην παρούσα συμφωνία. Η 'Πρώτη
'Πρέ'Πει να πληρωθεί στις
26
Μαρτίου,
1987
και
η τελευταία στις
26
Μαρτίου,
1993.
ΑΡθΡΟ
4
Το ποσό του δανείου θα κατατεθεί <Χ1Τό το
Ταμείο στις
30
Ι ouνίoυ,
1983,
μετά την αφαίρεση
'Ποσοστού
1,50%
που είναι ίσο με 22.500.()(Χ)
Ι<Χ1Τωνικά Γιεν.
Το καθαρό συνολικό ποσό των
1.477.500.000
Ιαπωνικά Γιεν θα κατατεθεί στην Κεντρική
Τρά"rtεζα Κύπρου, Λευκωσία, στο λογαριασμό
με αριθμό
653-0417491
σε πίστη του δανειοδο­
τουμένου, μέσω της
Bank
οί
Tokyo
Ltd.,
Opera–
tions Centre, International
Oίνίsίon,
Tokyo.
ΑΡθΡΟ
5
Για σκοπούς ενεργοποίησης του δανείου, ο
δανειο:δοτοόμενος καταθέτει στο ΤαμεΙο, στον
κατάλληλο χρόνο, το επισυνημμένο γραμμάτιο
(Παράρτημα Ι Ι).
Το γραμμάτιο έχει συνταχτεί σε lα1Τωνικά
Γιεν στα οποία και πρέ1Τει να πληρωθεί.
ΑΡθΡΟ
6
Η Kατα~oλή των ποσών που πρo~λέπoνται
α'Πό το γραμμάτιο μέσα στις 'Προθεσμίες που
καθορίζονται α'Πό αυτό, αποδεσμεύει το δανειο­
δοτούμενο από τις υ'Ποχρεώσεις του που αναφέ­
ρονται στο 'Αρθρο
3
πιο 'Πάνω. Όταν το ολικό
ποσό του παρόντος δανείου, οι τόκοι και τα
άλλα συναφή έξοδα, κυρίως αυτά που αναφέ­
ρονται στο
'
Αρθρο
9
πιο κάτω εξοφληθούν
όπως πρέπει, ο δανειοδοτούμενος απαλλάττεται
πλήρως <Χ1Τό τις U'ΠoXρεώσεις του έναντι του
Ταμείου.
ΑΡθΡΟ
7
Η μη καταt?ολή όλων ή μέρους των τόκων και
των Ο'φειλόμενων ποσών μέσα στον αμέσως ε'Πό­
μενο μήνα από τη λήξη κάθε προθεσμίας' συνε­
πάγεται την καταt?ολή τόκου ίσου με
1%
κάθε
χρόνο πάνω στο υ1Τόλοι'Πο οφειλόμενο κ,εφάλαιο.
Αυτός ο επιπρόσθετος τόκος πρέ1Τει να κατα­
~άλλεται
:
(α) Α'Πό την έναρξη της περι'όδου για την
οποία οι τόκοι έπρεπε να πληρωθούν
και δεν πληρώθηκαν, εφόσο μέρος του
ποσ06 των τόκων 'Παραμένει ακόμη
οφειλόμενο.
(β) Από τη λήξη της προθεσμίας όταν πρό­
'Κειται για μη καταGολή οφειλόμενου
κεφαλαίου.
Σε περίπτωση σύμπτωσης των δύο αυτών
περιτri:ώσεων, λαμt?άνεται uτr6ψη η 'Πρώτη ημε­
ρομηνία. Ο ε'Πι'Πρόσθετος τόκος δεν μ'Πορεί
πλέον να απαιτείται, αν όλα τα οψειλ'όμενα
ποσά έχουν ήδη 'Πληρωθεί.
ΑΡθΡΟ
8
' Ολα τα ποσά που οφείλονται α'Πό το δανειο­
δοτούμενο που απορρέουν <Χ1Τό το 'Παρόν δάνειο,
'Πρέπει να 'Πληρωθούν σε 'Πίστη του Ταμείου σε
Ιαπωνικά Γιεν μέσω της
Long-Term Credit Bank
of Japan
Ltd,
Tokyo,
με τηλεΤU'ΠΙKή ειδοποίηση
του Ταμείου από την Τράπεζα 'Που είναι επι­
φορτισμένη από το δανειοδατούμενο για την
πληρωμή, τουλάχιστο 'Πέντε εργάσιμ~ς μέρες
πριν από κάθε πληρωμή.
ΑΡθΡΟ
9
,
Ολα τα δικαιώματα, δασμοί και φόροι, καθώς
Επίσης και όλα τα έξοδα, που μπορεί να επι­
φέρει η σύνα~, η εκτέλεση και η διάλυση
'Εγινε στο -Παρίσι
Για την ΚuGέρνηση της
KιmριαKής Δημοκρατίας,
Ο ΥπογΡΓΟΣ οIΚΟΝΟΜΙΚΩΝ.
αυτής της Σ υμφωνίας ή η ενεργοποίηση και η
εγγύηση του δανείοu 'Που παραχωρήθηκε, καθώς
ε'Πίσης και οι διάφορες δικαστι'κές και εξωδι­
καστι'κές πράξεις 'Που είναι συναφείς με το
δάνειο,
Gapuvouv
το δανειοδοτούμενο.
Εν πάση 1Τεριπτώσει, σ' ό,τι αφορά τις δαπά­
νες της διαιτητι'κής διαδι, κασίας, αυτής 'Που προ­
Gλέπεται στο Κεφάλαιο
4
του Κανονισμού για
την Παροχή Δανείων του Ταμείου, θα ισχύουν
οι διατάξεις του 'Αρθρου
25
αυτού του κε­
φαλαίου.
ΑΡθΡΟΙ0
Τα συμGαλλόμενα μέρη αναλαμGάνουν να
μην ε'ΠικαλεστοίΝ 0'Ποι06η'Ποτε 'Προνόμιο, ασυλία
ή νομοΘεσία ενώ'Πιοιν Ο'ποιασδή'Ποτε δικαστικής
ή άλλης αρχής, εσωτερικής ή διεθνούς, προς
αντιπαράταξη σε ενδεχόμενη αναγκαστrκή εκτέ­
λεση <Χ1Τόφασης 'Που εκδίδεται με Gάση τους
όρους του Κεφαλαίου
4
του Κανονισμού για την
Παροχή Δανείων του Ταμείου.
ΑΡθΡΟ
11
Ο δανειοδοτούιμενος δε θα μπορεί να επικα­
Νεστεί οποιοδή'Ποτε γεγονός μέσα στα 'Πλαίσια
της χρησιμαποίησης του δανείου, 'Που να αναφέ­
ρεται στις σχέσεις του με τρίτους με σκο'Πό να
απαλλαγεί πλήρως ή εν μέρει από τις U'Π0Xρε­
ώσεις που προκύπτουν από την 'Παρούσα Σ υ' μ­
ψωνία. Το Ταμείο δε θα μ'Π'Ο'ρεί να μηνυθεί σε
περίπτωση νσμικής διαφοράς που μ'Πορεί να
πρΟ'κύψει μεταξύ του δανειοδοτου'μένου και
τρίτων.
ΑΡθΡΟ
12
Οποιαδήποτε τρο'Πο'Ποίηση ή :παράλειψη στην
εφαρμογή του δανείου, ακριt?ώς όπως αυτή
περιγράφεται στο
'
Αρθρο
2
της Συμφωνίας
αυτής, που δεν εYKρ~θη 'Kε α1Τό το Ταμείο θα
θεωρηθΈί σαν ε'Παρκής λόγος για αναστολή,
ακύρωση ή ε1Τιστροφή του δανείου, σύμψωνα με
τις διατάξεις του Κεφαλαίου
3,
'Αρθρο
13(h)
του Κανονισμού για την Παροχή ΔαΥείων <Χ1Τό
το Ταμείο.
ΑΡθΡΟ
13
Η 'Παρούσα Σ υιμφωνία τΙθεται σε ισχύ στις
30
Ι ουνίου,
1983.
ΑΡθΡΟ
14
Η παρούσα ~υμφωνία και οι σχεΤl.oκοί τίτλοι
ενεργο'Ποίησης διέ'Πονται από το ΔΙκαιο του
Ταμείου ό'ιτως αυτό καθορίζεται στις διατάξεις
του' Αρθρου
1,
παράγραφος
3,
του Τρίτου Ε'Πι­
πρόσθετου ΠρωτΟ'κ'όλλου της 6ης Μαρτίου,
1959
της Γενικής Συ'μφωνίας για Προνόμια και Ασυ­
λίες του Σ υμ~oυλίoυ της Ευρώ'Πης της 2ης
Σ ε'Πτε'μt?ρίου,
1949
και επιπρόσθετα από το
Γαλλικό Δίκαιο.
ιΑΡθΡΟ
15
Ο Κανονισμός για την Παροχ'ή Δανείων από
το Ταμείο που θεσπί'στη,κε στις
6
ΟκτωGρίου,
1970,
α1Τό το Διοικητικό Συμ~oύλιo του Τα­
μείου, <Χ1Τοτελεί ανα'Πόσ'Παστο μέρος της Σ υμ­
φωνίας αυτής.
Σε 'Περίπτωση αντίφασης μεταξύ ο'Ποιασδή­
ποτε διάταξης του Κανονισμού που αναφέρθηκε
πιο πάνω και οποιασδή'Ποτε διάταξης της 'Παρού­
σας Σ υμφωνίας, θα υπερισχύΈΙ η δΊάταξη της
Συμφωνίας.
ΑΡθΡΟ
16
Η παρούσα Σ υμφωνΙα συντάκτη Κ'Ε σε δύο
αντίτυπα, το καΘέ.να από τα ο'Ποία εΙναι εξίσου
αυθεντικό. Το κάθε συμ~αλλόμ'Eνo μέρος έχει
από ένα αντίτυ'Πο.
στις
30
Ιουνίου,
1983.
Για το Ταμείο Αποκατάστασης του
Σ υμGουλίου της Ευρώπης για τους
Πρόσφυγες και τον Υ'Περ'Πληθυσμό,
()
Λ Ι ()Ι KHTH~